英汉解释
英英解释
百科

抱歉,未找到"empower"相关的百科词典解释,向词友求助。
网络词典 (beta)

empower 隐藏摘要
授权与emporium 商场...empower 授权与...empress 皇后
授权empower 是“授权”的意思。也可以理解为“放纵”...those 指代who后面形容的那种人
赋予权利employment agency 职业介绍所...empower 赋予权利...end user 最终使用者
使有权力,授权?embow 使成弓形...?empower 使有权力,授权...?empurple 使发紫
相关词条
与 empower 相关的例句

- To grant authorization or sanction to(someone); authorize or empower.
授权给予(某人)授权或批准;授权或给予权力 - The new laws empower the police to stop anybody in the street
新法令授予警方可在街上截停任何人的权力 - Modern science and technology empower human beings to control natural forces more effectively.
现代科学技术使人类能更有效地制服自然。 - Cultural differences come into play because the true driver behind the growth of data marts is the need to empower end users.
文化差别之所以能起作用,是因为数据集市增长之背后真正的动力是赋予最终用户能力之需要。 - These companies are all in various stages of piloting and implementing LDAP, which they believe will empower users by giving them more control over corporate information.
这些公司都处于试验和实施ldap的不同阶段,他们认为ldap通过给予用户对公司信息有更多的控制权而使用户更有能力。 - Using properly an Intranet is a highly effective corporate tool, capable of regularly updating information to empower the workforce with the information needed to perform their roles.
正确使用内部网可以成为高效的公司工具,能定期更新信息,授予工作人员完成其任务所需的信息。 - The council seeks to empower consumers and strives for a fair market through its consumer policy work, complaint and advice service, research and survey programmes, publication and consumer education activities.
为履行职能,消委会致力倡议消费者保障政策、调解投诉、提供谘询服务、测试产品、进行市场调查及服务研究、出版刊物和举办消费者教育活动。 - There is a general limit of two years' imprisonment or a fine of $100,000.Specific statutory provisions empower the magistrates to impose sentences up to three years' imprisonment or fines of $5 million.
在一般情况下,裁判官可最高判监两年或罚款十万元,但藉着特定法例赋予的权力,裁判官最高可判监三年和罚款500万元。 - In general, their sentencing power is limited to two years' imprisonment and a fine of $100,000. Specific statutory provisions empower magistrates to impose sentences up to three years' imprisonment and a fine of $5 million.
一般而言,裁判官最高可判处监禁两年及罚款十万元,但个别法例赋权予裁判官最高可判监达三年及罚款500万元。 - On the occupational safety and health side, the Factories and Industrial Undertakings Ordinance was amended to provide for mandatory safety training for workers in the construction industry and the container handling industry and to empower the Commissioner for Labour to make regulations for controlling the performance of safety auditors and safety review officers.
在职业安全及健康方面,当局修订了《工厂及工业经营条例》,规定建造业和货柜处理业的雇主必须为工人提供强制性安全训练,以及赋权劳工处处长制定规例,规管安全审核员和安全查核员的表现。



柯林斯